翻译专业向来是澳大利亚留学的热门专业之一,虽然目前翻译已经不是澳洲的独立技术移民专业,但是塔州,北领地和堪培拉等地都提供翻译的移民州担保。此外,就读经过NAATI认可的翻译课程更可以直接获得5分的额外语言加分,同时也能获得全球认可的专业翻译证书,就业前景极好。
对于英语基础较好而理科基础较弱的童鞋,翻译专业是一个很不错的选择。今天Jason老师为大家介绍翻译专业。
说到翻译,那么问题来了,首先为大家普及一下NAATI。
NAATI全称澳大利亚翻译资格认证协会,是国际公认的口译和笔译资格认证机构,也是澳大利亚唯一的翻译专业认证机构。在澳大利亚所有想从事翻译工作的人员都要经过NAATI的认证才能上岗。新西兰政府也认可并雇用此类翻译。NAATI考试所涉及内容包括科技、生活、医疗、工农业、金融、环境、法律等方方面面,通过此考试获得的证书具有非常高的含金量。
专业优势
澳大利亚翻译专业的一个大优势便是比较注重理论和实践的结合,将国际翻译界一流学者和专家的经验转化为学生的实际技能。
在知识爆炸的今天,澳式教学方法明显更具竞争力。纵观国内很多大学英语老师们还把英语课堂仅仅当作“传授英语(尤其是英美经典文学)知识”的地方,间接造成众多英专生成为就业市场的“困难户”,不得不让这些孩纸扶墙感叹这些年:
就业前景
翻译专业的毕业生以后的工作方向主要为政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等口笔译工作,在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作。
中国作为正在崛起的发展中大国,随着信息时代的到来,翻译的作用日趋显著,加上2008年北京奥运、2010年上海世博会的举行更给翻译市场的发展带来难得的发展机遇,根据ABI的统计报告,2025年中国大陆将有200亿元人民币的销售额,发展空间巨大,因此,受过专业训练的翻译人才也变得非常抢手。
薪资情况
很多同学不知道Translator和Interpreter的区别,在这里Jason老师简单介绍下:Translator笔译主要是针对书面沟通方式,而Interpreter口译主要是针对口头沟通方式。
上图就是澳洲笔译和口译人员的平均年薪,一般来说,翻译的平均年薪有AUD$51000左右澳币,相当于人民币26万多,然而这只是一般情况下的工资,它会根据你的水平,经验和所在的行业有所不同。
在澳洲,全职工作的翻译大约一周是38小时,也有的翻译工作时间要更灵活;翻译工作机会最多的三个地区:新南威尔士州:45.3%;维多利亚州:22.9%;昆士兰州:10.0%。
专业排名
以上是2016年澳大利亚英语和文学专业在QS世界排名前100的学校。其中有6所高校排在世界前50,分别是墨尔本大学、悉尼大学、新南威尔士大学、奥克兰大学、昆士兰大学和莫纳什大学,对于想学翻译的童鞋这是个不错的选择哦,下面一起和Jason老师去瞧瞧申请这些学校分别有些什么入学要求吧!
入学要求
澳大利亚首都领地
*硕士
The Australian National University
Course name:Master of translation(2 years)
Entry requirement: 相关外语专业毕业,需要向学校提供相关语言专业资格证明,平均分75分。
学费:33168澳币/ year
开学时间:Semester 1 (late February) or Semester 2 (mid July)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
新南威尔士州
*硕士
Macquarie University
Course name: Master of Translation and Interpreting Studies(1.5 years)
Entry requirement: 任意专业本科毕业,但是要提供被大学语言资格审查通过的资质证明,或者NATTI认证的语言课程证明。(该大学翻译课程均为NAATI认证课程)
学费:28090澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall:7,section minimum:6.5
University of New South Wales
Course name: Master of Translation & Interpreting; Master of Interpreting; Master of Translation(About 1.5-2 years)
Entry requirement: 相关专业本科毕业,平均分达75分(985,211),双非中国大学毕业生需要88分以上,且需要通过学校的双语能力认证。该校翻译课程均为NAATI认证。
学费:31440澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
Western Sydney University
Course name:Master of Interpreting and Translation(2 years);Master of Translation and TESOL(2 years)
Entry requirement: 任何本科专业毕业,有以下几种语言任何一种的资质:西班牙语,汉语,韩语,日语,阿拉伯语,越南语和泰语。该校翻译课程均为NAATI认证。
学费:26240澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall:7,section minimum:6.5
The University of Queensland
Course name:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting (2years)
Entry requirement: 本科毕业生,能听说读写中文和英文,雅思没有达到7分学校将有可能要求学生参加入学考试。
学费:29920澳币/ year
开学时间: Session 1 (March), Session 2 (August)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
* 本科:
Macquarie University
Course name: Bachelor of Arts with a major in Chinese-English Translation and Interpreting
Entry requirement: 所开设课程为NAATI认证。承认高考成绩且申请人达到所参加地区高考一本分数线
学费:30570澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
南澳大利亚州
*硕士
University of Adelaide
Course name:Master of Arts (Translation and Transcultural Communication)(2 years)
Entry requirement: 本科任何专业毕业,平均分70,。(该校翻译课程均为NAATI认证。)
学费:29500澳币/ year
开学时间: Session 1 (March), Session 2 (August)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
维多利亚州
*硕士
University of Melbourne
Course name:Master of translation(2 years)
Entry requirement: 本科毕业,要求毕业平均成绩80分,所开设课程为NAATI认证。
学费:32570澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
RMIT University
Course name:Master of Translating and Interpreting(2 years)
Entry requirement: 本科毕业,要求毕业平均成绩80分,所开设课程为NAATI认证。
学费:25920澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
西澳大利亚州
*硕士
University of Western Australia
Course name:Master of Translation Studies(2 years)
Entry requirement: 本科毕业,要求毕业平均成绩80分,所开设课程为NAATI认证。
学费:32000澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
*本科:
University of Western Australia
Course name: BachelorBachelor of Arts (Interpreting and Translation)
Entry requirement: 所开设课程为NAATI认证。承认高考成绩且申请人达到所参加地区高考二本分数线
学费:24280澳币/ year
开学时间: Session 1 (February), Session 2 (July)
IELTS:Overall 6.5, section minimum:6
建议:我们都知道,翻译行业是一个热门行业,它存在的种类多,应用的范围广,致使很多人都想在翻译行业闯出一片天,不过童鞋们以后如果真打算做翻译,一定要再了解至少一个领域,找一个自己感兴趣或者当下比较热门的领域,了解专业知识,比如,金融、医学、汽车、游戏、法律、工程、教育等等,看你对哪方面感兴趣,甚至可以修一门双专业,这个自己把握,但一定要了解,要不之后在翻译时会发现很多专业都不明白。